Bohemian Rhapsody - перезагрузка

«Джонни, давай сделаем монтаж» (с- «Человек с бульвара Капуцинов»)

 

 

Вообще-то сперва мы хотели купить жене… вообще-то я думала, что рецензию на фильм про такую яркую, неординарную, (как ещё сказать, чтобы не использовать штамповое слово «культовую») харизматическую личность как Фредди Меркьюри начну со слов из его же песни: «My soul is painted like the wings of butterfly»*. Однако голубой вагончик праздничных ожиданий, увы, не выдержал столкновения с дрезиной суровой реальности.  Моя скептическая мина на выходе из кинотеатра вполне соответствовала знаменитому «Не верю!» от Станиславского. Вот не верю и всё тут, хоть вы тут все обкричитесь «Галилео-Галилео» в ультразвуковом диапазоне! 

Да, я знаю, что снимать фильм про известную личность  - дело сложное и неблагодарное: «зрительная масса» поклонников гораздо лучше режиссера знает все детали и подробности жизни героя, вплоть до самых интимных (вроде того, сколько ложек сахара клал он в свой  утренний кофе). А уж с тем, чтобы актёру-исполнителю совпасть с давным-давно канонизированными изображениями оригинала – вообще задача из области нереального! Так что я изначально готовила себя к тому, что маленький египтянин Рами Малек вряд ли окажется достаточным вместилищем для искрометного образа Фредди, который даже в видеозаписях и клипах сражает наповал свой харизмой и, не побоюсь сказать сексуальностью. Опустим в сторону интервью и душещипательные описания самого Малека, как его учили двигаться по-меркьюриевски и какой зубной протез ставили, чтобы добиться тех самых незакрывающихся резцов. Это всё промоушен, шоу-бизнес и раскрутка будущего блокбастера. Вопрос с пластикой и хореографией удалось решить благодаря правильной операторской работе – нужные ракурсы, хорошая нарезка кадров, пара характерных жестов со стойкой микрофона – фирменный знак настоящего Меркьюри – и вот у нас есть двигающаяся по сцене фигурка героя. Этакий лего-Фредди. А вот с  зубным протезом они на мой взгляд перестарались: ну сколько же раз за фильм можно было показывать, как Малек безуспешно пытается натянуть губы на эту приставку! 

Вот такие "Квины" получились у режиссера Брайана Сингера
Вот такие "Квины" получились у режиссера Брайана Сингера

Больше, чем ракурсов зубов, в фильме только крупных планов Брайана Мэя. Мэй удивленный, Мэй подозрительный, Мэй сочувствующий, Мэй с характерным наклоном головы к плечу. Сходство актера Гвилима Ли с оригинальным Мэем просто удивительно – на фоне остальных актеров он словно сошел в кадр из клипа группы 40-летней давности!

А эти - настоящие!
А эти - настоящие!

Тут тоже по-моему ясно, кто есть кто!

Ну да ладно. Портретная схожесть – дело второе. Можно и не будучи зеркальным отражением оригинала привнести в представление какую-то искорку, отзывающуюся у зрителей эхом в душе и мурашками по коже. Но для этого надо одно из двух (а лучше – два в одном) – закрученный сценарий с выверенными до точки моно- и диалогами и актерскую игру, при которой забываешь, что она игра. Почему от сцены в «Унесенных ветром» когда Батлер просит не гасить свечи, потому что его погибшая дочь боялась темноты – слёзы на глазах и ком в горле. А когда Фредди стоит у окна одной из комнат своего шикарного особняка с молчащей телефонной трубкой в руке – ничегошеньки. 

И с сюжетом та же ерунда вышла. Эпизод в «Человеке с бульвара Капуцинов» - м-р Фёрст объясняет певичке Диане, что такое монтаж: «Люди знакомятся – щёлк! – встречаются – щёлк! – целуются – щёлк! – свадьба! – щёлк! – бэби!!!» Так и представляю: Брайан Мэй и Брайан Сингер взирают умильно друг на друга: «Милый, я хочу как в кино! Давай сделаем монтаж!» И понеслась: молоденький Фаррух Балсара таскает чужие чемоданы в аэропорту и препирается с отцом по поводу своих увлечений – щёлк! – он уже напросился в молодежную группу – щёлк! – первое выступление на студенческой тусовке – щёлк! – он уговаривает коллег продать микроавтобус, на котором они колесят по заработкам, ради записи нового диска – щёлк! – они звёзды – щёлк! – они на какой-то ферме записывают свою «Богемную рапсодию»… и так далее до знакового концерта Live Aid со всеми остановками согласно голливудских киноштампов. Не поверивший в юные дарования продюсер остается с носом. Меркьюри вскружила голову слава, и он ушел выступать соло. Группа в нужный момент поверила ему, и они вместе ошеломительно выступили на концерте. Близкий друг классически «оказался вдруг» полным ass…le (в прямом смысле тоже), но Фредди всё же смог найти свое маленькое человеческое счастье…

…Зачем мне эта анимированная жвачка из семейного альбома Брайана Мэя, если была обещана драма с лозунгом «Круче их музыки только их история»?! Сократите размах полета режиссерской мысли с десятка до нескольких лет существования группы. Покажите, как они жили в своих бесконечных переездах между турами, как репетировали, искали нужные образы для клипов, как спорили из-за кофе или делились сигаретами – и будет вам драма, потому что ничья жизнь не идёт гладко и размеренно, а уж жизнь артистов – подавно. Господин Мэй, вчитайтесь внимательно в слова песен, которым вы в своё время аккомпанировали – “Killer Queen”, “Love of My Life”, “Save me, don't let me face my life alone”, “Mr. Bad Gay”, “I Want to Break Free”, “I’m living it all and I’m giving it all”, “Never had a real good friend – not a boy or girl” “I get so lonely, lonely, lonely”**… - вот вам готовый сценарий биографической драмы, к тому же с готовым саундтреком.

И не придётся сдабривать пресную, как позавчерашняя овсянка, сюжетную линию зрелищем мужских поцелуев взасос или пикантными кадрами того, как звезда хватает за задницы официантов – ну право слово, противно же снято. Неужто вам не неудобно показывать это безобразие да еще в таком виде про своего (предположительно) близкого друга?! Или подучитесь у Энга Ли, как надо снимать фильмы про суровую мужскую любовь. Или играйте лучше на гитаре и не трогайте кинопленку! 

Что понравилось из всего фильма? Ну разве что маленький кусочек, когда Фаррух напрашивается в группу к уже «бывалым» студентам-музыкантам. Этакая смесь неуверенности, смущения, немножко наглости и горячего желания петь, выступать, двигаться в такт музыке – получилось хорошо, даже почти «верю». А часть с концертом на Уэмбли, который по отзывам «пробирает» зрителей, - это скорее благодаря оригинальным записям, голосу и энергетике того самого, настоящего мистера Ртуть.

Включаю в стереоколонках ту самую «Bohemian Rhapsody” и в голове только один вопрос: как?! Как можно собрать воедино настолько непохожие темы и музыкальные переходы, как сделать каждую ноту, каждый аккорд настолько гармоничным продолжением предыдущего, что кажется, будто эта музыка сама собой сплетается в голове?  КАК такое вообще можно придумать?!

Вывод: долой эрзацы и заменители. Смотрите и слушайте настоящее!!!

 

Вольный перевод названий и отрывков из песен «Queen» и Ф. Меркьюри

* «Моя душа расписана красками, яркими, как крылья бабочки»

 

** «Убийственная Королева», «Любовь всей моей жизни», «Спаси меня, не дай провести жизнь в одиночку», «Мистер Плохой парень», «Я хочу вырваться на волю», «Я живу так и отдаю всего себя», «У меня никогда не было истинного друга – ни мальчика, ни девочки», «Я так одинок, одинок, одинок…»

 

Назад на Кинорецензии...

Контакты:

e_sol@ua.fm