"47 ронинов" и один Киану Ривз

"47 ронинов"
"47 ронинов"

Когда Голливуд берется экранизировать классику, это всегда настораживает. В результате чересчур вольного переложения традиционных сюжетов сценаристами, явно не чурающимися забористой веселящей травы, на свет порой выходят умопомрачительные глюки. «То у них собаки лают, то руины говорят»: английский сэр участвует в подпольных боях без правил, мушкетеры короля используют в дуэлях приемы ниндзюцу, а «Анна Каренина» превращается в мюзикл.

Наблюдаем очередной эксперимент: от сюжетов Старого Света, фабрика грёз обратилась на восток, в Японию эпохи сёгуната. Дело, прямо скажем, нелегкое: рассказывать дзенские истории объедающемуся попкорном западному зрителю — ценности и психологии этих двух миров отличаются не просто диаметрально, а в параметрах, характерных для фигур неевклидовой геометрии. И нет бы взять для экранизации что-нибудь немудреное! Голливуд со свойственным ему размахом посягнул на одну из легенд, задевающих самые глубокие струнки в загадочной японской душе, историю 47 ронинов (или 47 самураев из Ако).

Ронины атакуют усадьбу Киры  (гравюра К. Хокусая)
Ронины атакуют усадьбу Киры (гравюра К. Хокусая)

Сперва представим исторический прототип. Начало 18 в, расцвет сёгуната в Японии. Асано Наганори, даймё (правитель) провинции Ако, попадает в опалу: оскорбленный высокопоставленным чиновником Кира Кодзуки он, не сдержавшись, обнажает оружие в присутствии сёгуна. Проступки подобного рода смывались только кровью. Асано по указанию сёгуна совершает ритуальное самоубийство, а служившие ему самураи становятся ронинами — вассалами без хозяина. Однако, даже указ верховного правителя, запрещающий семье и слугам Асано искать справедливой мести, не удержал свято чтущих традиции бусидо воинов. 47 бывших самураев клана Асано в течение долгого времени готовили план нападения на виновника смерти своего господина, и 14 декабря 1702 года взяли штурмом усадьбу Кира. После недолгой битвы царедворец был схвачен негодющими мстителями, предложившими ему покончить с жизнью достойно, совершив сеппуку (в западном просторечии — харакири). Но Кодзуки сплоховал и окончательно унизил себя в глазах всех будущих поколений, не найдя в себе сил для этого мужественного поступка. Поэтому ронины убили его путем совершенно не-почётной декапитации (то бишь отрубления головы), а эту самую голову привезли и торжественно  возложили на могилу Асано. После чего все 47 мятежников тут же сдались властям. 

Совершение сеппуку ронинами (кадр из фильма)
Совершение сеппуку ронинами (кадр из фильма)

У сёгуна возникла, говоря современным языком, «этическая дилемма»: самураи нарушили его личный указ, за что он обязан казнить их как преступников. Но с другой стороны они поступили в точном соответствии с духом истинных буси, буквой «Хагакурэ» и древней традицией  Японии: презрев неминуемую гибель, они как настоящие герои, отомстили за своего господина, защитив его честь. Что делать правителю в такой ситуации? Выходом стало поистине соломоново решение, переложенное на японский язык: самураи, ослушавшиеся самого сёгуна, не могут быть помилованы, но им будет дарована геройская смерть, всё через то же харакири (простите, сеппуку!). Вся Япония ликовала, узнав вердикт сёгуна, более всех счастливы были мятежные ронины, уже приготовившиеся к позорному клейму преступника … История «Тюсингура» нашла отражение в многочисленных произведениях национальной живописи, литературы, несколько раз была экранизирована в Японии; каждому из 47 ронинов воздвигнут памятник на могиле, в храме Сэнгаку-дзи хранится их одежда и оружие, а день 14 декабря отмечается японцами почти как национальный праздник. 

Сёгун Токугава Цунаёси (Кэри Хироюки-Тогава) со свитой
Сёгун Токугава Цунаёси (Кэри Хироюки-Тогава) со свитой

Но это героическое сказание — праздник лишь для просветленной дзен-буддизмом азиатской души, а как быть с избалованным попкорном и зрелищами западным зрителем?! Как ему подать укладывающийся в 1 абзац трагический сюжет так, чтоб и дух захватило, и денежки в кассу продюсера посыпались?! Уж явно не артхаусным кино с периодической медитацией на укрытую облаками вершину Фудзи-сан!

Благо, нынче у режиссеров есть волшебное 3D  и компьютерная графика в изобилии. Остается придумать, куда же ее присо...единить-то в этой истории. Открываем «Пионовый фонарь» на предмет что есть интересного в японской мифологии: лиса-оборотень кицунэ, духи гор тэнгу, разнообразные змеи-единороги — для «оживляжа» ситуации всё это подходит как нельзя лучше. Плюс цветущие пышным кустарником стереотипы в мозгах не шибко разбирающихся в японистике обывателей - их также ломать не стоит в целях собственного же благосостояния. 

Киану Ривз и режиссер Карл Ринш
Киану Ривз и режиссер Карл Ринш

Значит нужно много разнокрасочных шелковых кимоно и еще больше мечей-катан — вычурно-вызолоченных, волшебных, с лезвиями, светящимися холодной голубизной на манер джедайских лайтсайберов. Нужны ошеломительные пейзажи, бамбуковый лес, громоздкие и яркие костюмы воинов, осыпающаяся в любую пору дня и года сакура, прекрасные девушки «с румянцем, подобным цвету персика», красивая и грустная история любви, нужно... ах да, для афиш и постеров нужен хоть один актер, знакомый западному зрителю. Нет, Джеки Чан не пойдет, он же китаец! Снимать китайца в фильме про Японию — это примерно как Михалкову пригласить в своего «Цирюльника» светлой памяти Богдана Ступку. Да и староват он уже для любовных историй... И тут в кастинге возникает познавший иллюзорную суть окружающей нас матрицы бытия «мистер Андерсон» ака Киану Ривз. Закончив курс управления несуществующими само-гнущимися ложками, он точно знает, что «самурай без меча — то же самое, что самурай с мечом.., но без меча». Вот меча ему, кстати, по сценарию и не положено, поскольку его герой Кай — полукровка, японец лишь по матери, а значит для любого истинного японца — низшее существо, чужак, гайдзин. (Интересно отметить, что Ривз и в самом деле только наполовину европеец, а чуть раскосый разрез его карих глаз и соболиные брови вразлет — наследство папочки с одного из островов гавайского архипелага).    

Вот так выглядит Япония в представлении Голливуда
Вот так выглядит Япония в представлении Голливуда

Вся вышеперечисленная пестрая смесь щедро вливается в краткий сюжет «Тюсингуры», превращая историю о верности и воинской чести в мифологически-героическое аниме... Но до чего ж  красивое аниме!

Обряженные в слегка «отдизайнеренные» костюмы сёгун со свитой и даймё Асано с красавицей дочерью Микой напоминают подарочных кукол «нингё». Япония напоминает новозеландские просторы Средиземья из «Властелина колец» (поочередно то просторы Гондора, то эльфийские сады Ривенделла, а то и поселения грязных орков J ). В какой-то момент над фильмом пролетает легкий сквознячок из «Пиратов Карибского моря»: тамошний порт Тортуга явно открыл филиал в бухтах Японского архипелага, добавив к японской традиции европейские искушения в виде взрывчатки, подпольных боев и «человека-татуировки» Рика Жене. Кстати, последнему забыли загримировать тату значка «биологической угрозы», что дало повод зрителям лишний раз поглумиться над недалекими сценаристами (то есть наличие громадных инопланетно-мутантного вида бандитов на «Голландском острове» - это нормально, а вот изображение на татушке — явный фейк!). 

Загадочная тварь из волшебного японского леса
Загадочная тварь из волшебного японского леса

Экшен-сцены поставлены зрелищно и хорошо подчеркиваются музыкальным сопровождением (за музыку фильму большой плюс в карму!). Кстати в сценах боев на мечах снимались настоящие мастера кендо, да и исполнитель одной из главных ролей - предводителя ронинов Оиси Ёсио — хорошо знаком с японским стилем фехтования. 

Киану Ривз - снова Избранный :)
Киану Ривз - снова Избранный :)

Киану Ривз в кимоно и самурайских шароварах-«хакама» колоритен почти как Нео в кожаном плаще и черных очках. А уж с катаной в стойке «хассо» против огнедышащей змеи-оборотня — просто объект для буйного и несдержанного женского фансервиса (даром, что объект сей неуклонно приближается к полувековому юбилею! Источник вечной молодости отыскал он, что ли?!). Правда Матрица не отпускает так просто своих «подопечных». В пиковых ситуациях Кай включает сверхскоростной режим «Избранного», в которого загрузили базу владения мечом от легендарного Миямото Мусаси. В результате ему уже абсолютно всё равно, кто его противник: бандит-мутант на ринге, отряд императорского войска, или потусторонняя тварь из японской мифологии. Выглядит это на редкость зрелищно, но как бы обесценивает труды остальной команды самураев, не наделенных волшебными дарами. 

На съемках "47 ронинов"
На съемках "47 ронинов"

Поклонников домашнего видео эпохи конца 80х порадует появление в роли сёгуна Цунаёси японского актера Кэри Хироюки-Тогава. Скольких коварных японских мафиози сыграл он в голливудских боевиках: «Разборки в Маленьком Токио», «Кикбоксер», «Восходящее солнце», «Отступник». А были еще любимые всеми сериалы «Стартрек», «Детективное агентство «Лунный свет», «Уокер – техасский рейнджер» - классика жанра!

Предводитель ронинов Оиси Кураносуке (Х.Санада)
Предводитель ронинов Оиси Кураносуке (Х.Санада)

Хироюке Санада убедителен в роли Оиси Кураносуке (Оиси Ёсио),  впрочем,  после роли в чисто японском «Сумрачном самурае» сыграть в американской поделке для него наверное легче лёгкого. Наш зритель также может вспомнить его по фильму «Последний самурай».

В спецэффектах хороша ведьма-оборотень из клана Киры (Ринко Кикути, она же очаровашка Мако Мори из «Тихоокеанского рубежа») - эти разноцветные глаза, извивающиеся волосы, атласные одеяния, бесшумными призраками летающие по воздуху, щекочут нервы и добавляют ощущения восточной экзотики. 

Не-пара: гайдзин и дочь даймё
Не-пара: гайдзин и дочь даймё

Откровенно порадовал финал. Сценаристы, наступив на горло голливудской традиции, не стали делать традиционного хэппи-энда ни для самураев, ни для гайдзина Кая, ни для его любовной истории с дочерью Асано. Эта история имеет лишь один конец, и изменить его даже  в такой весьма вольной «вариации на тему» - было бы неизбежно испортить саму идею  «Тюсингура». В момент, когда сёгун остановил торжественный ритуал сеппуку для Кураносуке и его товарищей, я собралась возмущенно плеваться непозволительному вмешательству в канон (мало им было сверхзвукового «Нео» в схватках, сейчас его еще и помилуют, отдадут дочь правителя в жены и полцарства впридачу!), но хвала Будде, обошлось. Если самурай боится или избегает смерти, он перестает быть самураем. После того, как написаны слоги дзисэй*, возврата быть не должно. А возрастной ценз фильма 12+ в данном случае сыграл ему на руку, позволив избежать совершенно неуместных постельных сцен. Единственный поцелуй и листок рисовой бумаги с начертанными иероглифами «Я буду искать тебя во всех мирах», силуэт девушки в кимоно на деревянном мостике и осыпающиеся лепестки — финал, достойный красивого романтического аниме.

В целом, полагаю киношка должна понравиться довольно широкому кругу зрителей и возможно даже знатокам японской культуры (если они не будут привередничать по поводу мелких деталей и согласятся с тем, что это всё-таки Голливуд).

Команда "47 ронинов"
Команда "47 ронинов"

Ну и в заключение после грустного о совсем грустном. То есть о местном прокате. Украинские локализаторы в очередной раз отличились, решив доказать, что они умнее всех. В трейлерах и анонсах (по крайней мере тех, что довелось видеть мне) фильм объявляли как «47 ронинов», но внезапно кто-то вспомнил начальный курс английского и радостно завопил: «в оригинальном названии отсутствует суффикс «s», означающий множественное число!». И фильм в украинском прокате срочно переименовали в «47-го ронина», т.е в кино имени гайдзина, героя Киану Ривза. Вот мне интересно, как они ухитряются делать перевод, напрочь не отслеживая сюжета фильма?! Ведь в заключении крупным текстом прямо по экрану пишется, что авторов вдохновила легенда о мести 47 самураев, ставшая олицетворением духа бусидо. А суффикс — ну нет его, поскольку ронины в английском не склоняются по лицам и числам, так же как кофе не склоняется в русском :)! Хоть бы на Википедию заглянули, толмачи фиговы...   

* Прим. Дзисэй или дзисэй-но ку в переводе с японского “песня смерти”. Это стихи, которые сложены в последнюю минуту жизни: перед боем, из которого уже не вернешься, перед казнью.

Кстати, дзисэй прототипа Асано Такуми-но ками Наганори гласит:

«Ветер последний

треплет уже лепесток –

как мы похожи...

Но для чего ж так долго

тянется эта весна?»

 

 

Вернуться на Кинорецензии...

Контакты:

e_sol@ua.fm